Легенда о Крысолове

Есть города, всемирную славу которым принесли легенды и сказки. Немецкий город Гамельн известен потому, что в нем сложилась знаменитая легенда о Крысолове.

По преданию, 26 июня 1284 года какой-то безвестный бродяга избавил город от наводнивших его крыс, выманив их звуками флейты и утопив в реке Везер. Не получив за это условленной платы, Крысолов в отместку увел из города всех детей.

Улица, по которой дети ушли из Гамельна, еще в XVIII веке получила название Бунгелозенштрассе (Беззвучная улица или улица Молчания). На ней до сих пор запрещено играть на музыкальных инструментах или петь.

Старинная городская ратуша Гамельна (Остерштрассе, 28, но фасад выходит как раз на Бунгелозенштрассе) именуется сегодня Дом Крысолова, так как при ее реставрации была найдена надпись: «В 1284 году в день Иоанна и Павла, что было в 26-й день месяца июня, одетый в пеструю одежду флейтист вывел из города сто тридцать рожденных в Гамельне детей на Коппен близ Кальварии, где они и пропали».

Что произошло на самом деле? Может быть, случилась буря, может, обвал в горах, как раз тогда, когда в город пришел бродячий музыкант? Никто этого не знает. Невозможно определить меру правды и меру вымысла в легенде.

Согласно одному варианту предания, все дети утонули в Везере, по другому — скрылись в глубине горы Коппенберг. Есть и вариант от братьев Гримм: все дети прошли сквозь гору и оказались далеко от родного города, в Семиградье (в районе Карпат).

Между тем, исчерпывающий ответ можно найти в работе российского этнографа Владимира Яковлевича Проппа «Исторические корни волшебной сказки» (http://vk.com/doc6752525_146205723?hash=b97144cc39961..). Речь в ней идет об обряде инициации – посвящения подростка в тайные знания племени, превращения его из ребенка во взрослого человека.

О Крысолове сложены народные баллады. Эта легенда вдохновила на создание замечательных произведений великих немецких поэтов Гете и Гейне, английского поэта Роберта Браунинга, шведскую писательницу Сельму Лагерлеф, русскую поэтессу Марину Цветаеву.

«Крысолов», «Дудка Крысолова» — эти слова стали нарицательными. Дудкой Крысолова люди называют лживые обещания, увлекающие на погибель.

Правдивая история о крысолове из Гамельна

Крысолов из города Гамельна —
Это в Гамельне знает любой —
Он тысячу, если не больше, детей
Своей дудкой увлек за собой.
Он долго играл, их сердца смутив,—
Это был превосходный мотив.

Крысолов из города Гамельна,
С малышами пустился он в путь,
Чтоб место для них на земле подыскать
Поприличней какое-нибудь.
Он долго играл, их сердца смутив,—
Это был превосходный мотив.

Крысолов из города Гамельна,
А в какие он вел их места?
Но дети взволнованы были меж тем,
И, по-видимому, неспроста.
Он долго играл, их сердца смутив,—
Это был превосходный мотив.

Крысолов из города Гамельна,
Когда вышел из города он,
Отменной игрою своей, говорят,
Он и сам уже был покорен.
Я долго играю, сердца их смутив,—
Превосходный это мотив.

Крысолов из города Гамельна,
Далеко не сумел он уйти —
Он сбился с дороги, в горах заплутав,
И вернулся к началу пути.
Слишком долго играл он, сердца их смутив,—
Слишком был превосходен мотив.

Крысолов из города Гамельна
Был повешен, все знают о том,
А все же о дудке, о дудке его
Говорилось немало потом.
Он долго играл, их сердца смутив,—
Это был превосходный мотив.

Бертольд Брехт
Перевод Ю. Левитанского

Оцените статью
Тайны и Загадки истории
Добавить комментарий