Краткая история происхождения и развития английского языка
История английского языка началась с трех германских племен, которые вторглись в Британию в V веке нашей эры. Эти племена — англы, саксы и юты — пришли с территорий нынешней Дании и северной части Германии, преодолев Северное море.
В то время жители Британии говорили на кельтском языке, однако захватчики оттеснили кельтов к западным и северным краям острова — по сути, туда, где сейчас расположены Уэльс, Шотландия и Ирландия. Англы называли свою страну «Englaland», а их язык назывался «Englisc» — оттуда и произошли слова «England» и «English».
Древнеанглийский (450–1100 гг. нашей эры)
В V веке германские завоеватели вошли в Британию с восточного и южного побережья. Германские племена говорили на схожих языках. На острове из их диалектов сформировался общий язык, который мы теперь называем древнеанглийским (Old English).
Он почти не похож на современный, и нынешним англоговорящим было бы очень сложно его понять. Однако около половины самых распространенных слов современного английского имеют древнеанглийские корни.
Оттуда происходят, например, такие слова, как be, strong и water. На древнеанглийском языке говорили примерно до конца XI века.
Среднеанглийский (1100–1500)
В 1066 году в Британию вторгся Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии (сейчас часть Франции). Захватчики-норманны принесли с собой французский, который стал языком королевского двора, а также правящего и торгового сословий.
Это был период классового языкового разделения, когда низшие слои общества говорили на английском, а высшие — на французском. В XIV веке английский вновь начал набирать силу, но позаимствовал много французских слов.
Этот язык называется среднеанглийским (Middle English). Это был язык великого поэта Джеффри Чосера (ок. 1340–1400), но для современных носителей языка он все еще был бы малопонятен.
Ранненовоанглийский (1500–1800)
В конце среднеанглийского периода начались внезапные и значительные изменения в произношении (Великий сдвиг гласных), гласные звуки становились более краткими. С XVI века Британия все больше контактировала с разными народами всего мира.
Этот факт, а также приход эпохи Возрождения, привели к тому, что в язык вошло много новых слов и фраз. Изобретение книгопечатания также способствовало развитию общего языка литературы. Книги становились дешевле, и грамоте училось все большее количество людей. Тем самым, печать привела к стандартизации английского.
Знаменитые строки Гамлета, «Быть или не быть», написаны Шекспиром на ранненовоанглийском.
Зафиксировались правила орфографии и грамматики, стандартом которых стал лондонский диалект, поскольку именно там располагалось большинство печатных домов. В 1604 году был издан первый словарь английского языка.
Поздненовоанглийский (1800–наше время)
Основное различие между ранне- и поздненовоанглийским — это словарный состав языка. Поздненовоанглийский имеет гораздо больше слов благодаря двум ключевым факторам: во-первых, промышленная революция и развитие технологий привели к необходимости создания новых слов; во-вторых, Британская империя в период своего расцвета охватила около четверти земной поверхности, и английский язык заимствовал много слов из других стран.
Разновидности английского
С начала XVII века колонизация Северной Америки англичанами привела к возникновению особого американского варианта английского. Некоторые слова и варианты произношения «застыли во времени», достигнув Америки. В каком-то смысле, американский английский даже больше похож на язык Шекспира, чем современный британский.
Некоторые выражения, которые британцы называют «американизмами» — на самом деле, изначально британские выражения, сохранившиеся в колониях (например, trash вместо rubbish, loan вместо lend и fall вместо autumn; еще одно слово, frame-up — «фальсификация, подтасовка» — Британия заново переняла через голливудские гангстерские фильмы).
Испанский язык также повлиял на американский английский (и, впоследствии, британский). Такие слова, как canyon, ranch, stampede и vigilante — это испанские слова, пришедшие в английский в период освоения американского Запада.
Сегодня американский английский имеет большую силу благодаря влиянию США в кино, телевидении, музыке, торговле и технологиях (включая интернет). Но есть и много других видов английского — например, австралийский английский, новозеландский английский, канадский английский, южноафриканский английский, индийский английский и карибский английский.
Краткая хронология английского языка | ||
55 до н. э. | Римляне под предводительством Юлия Цезаря вторгаются в Британию | Местные жители говорят на кельтском языке |
43 н. э. | Римское завоевание. Начало римского правления в Британии. | |
436 | Римляне окончательно покидают Британию | |
449 | Начало расселения германских племен в Британии | |
450-480 | Самые ранние из известных надписей на древнеанглийском | Древне-английский |
1066 | Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии, захватывает Англию | |
ок.1150 | Самые ранние из уцелевших манускриптов на среднеанглийском | Средне-английский |
1348 | Английский приходит на смену латыни как язык обучения в большинстве школ | |
1362 | Английский приходит на смену французскому как язык власти. Впервые английский используется в Парламенте. | |
ок.1388 | Чосер начинает создавать «Кентерберийские рассказы» | |
ок.1400 | Начало Великого сдвига гласных | |
1476 | Уильям Кекстон открывает первую английскую типографию | Ранне-новоанглийский |
1564 | Родился Шекспир | |
1604 | Издан первый словарь английского языка, «Table Alphabeticall» | |
1607 | Основано первое постоянное английское поселение в Новом Свете (Джеймстаун) | |
1616 | Умирает Шекспир | |
1623 | Издано первое собрание пьес Шекспира | |
1702 | В Лондоне издана первая ежедневная англоязычная газета, «The Daily Courant» | |
1755 | Сэмюэл Джонсон издает «Толковый словарь английского языка» | |
1776 | Томас Джефферсон пишет «Декларацию независимости США» | |
1782 | Британия отказывается от своих колоний, которые позже станут США | |
1828 | Уэбстер издает «Американский словарь английского языка» | Поздне-новоанглийский |
1922 | Основана Британская широковещательная корпорация («Би-би-си») | |
1928 | Издан «Оксфордский словарь английского языка» |